Всё пережили – NATIV Magazine

Всё пережили

natalie500
(Фото: Таль Шахар)

Натали-Ноа Сельдин, 30 лет, родилась в Украине, репатриировалась в 1994 году, работает помощницей директора фирмы, окончила курс “Натив” в 2015 году

Натали Сельдина приехала в Израиль из Полтавы, ей было тогда 9 лет. О том, что она наполовину еврейка, узнала практически перед отъездом. До этого ей об этом ничего не было известно. Дедушка и бабушка – папины родители – о своем происхождении не распространялись. Правда, примерно в те же дни, когда украинцы в Полтаве отмечали Пасху, бабушка варила бульон, а в ее доме появлялся какой-то особый сухой хлеб. “Но никто не объяснял мне, что это такое, – вспоминает Натали. – Говорили, это просто так, специальный хлеб. Что я, совсем еще ребенок, тогда понимала? Только в Израиле я узнала, что такое маца, Песах и так далее.”

Бабушка и дедушка приехали вместе с вами?

“Нет, они приехали несколькими годами позже. И уже тогда мы стали отмечать у них дома наступление субботы, делать кидуш. И праздновать Песах, конечно.”

Где прошли ваши первые годы в Израиле?

“В Петах-Тикве, я и сейчас живу в этом городе. Первые годы выдались у нас тяжелыми, спустя два месяца после того, как мы приехали, в дорожно-транспортном происшествии погиб мой отец. Мы с младшим братом остались у мамы одни. Но ничего, все пережили, я закончила школу, отслужила в армии, поступила в университет.”

На какой факультет?

“На географический. Меня всегда интересовали карты, атласы, путешествия… Но нынешняя моя работа с географией никак не связана. Я сейчас – личный помощник генерального директора одной частной фирмы.”

А как вы пришли к решению пройти гиюр?

“Вообще, меня давно интересовал мир еврейской традиции, религия. Я говорила вам, что еще школьницей делала кидуш у бабушки с дедушкой. В армии мне предлагали пройти гиюр, но как-то не получилось. Потом я сама уже несколько раз интересовалась этим вопросом, но тоже все как-то не складывалась. А в прошлом году я позвонила на курс “Натив”, и мне сказали: “Да, пожалуйста, занятия начинаются через неделю”. Так все и вышло.”

Вам было интересно учиться?

“Да, я узнала много нового и интересного. Учителя у меня были прекрасные, и, главное, хорошая атмосфера. Не было никакого ощущения, что кто-то за тобой следит, проверяет, все ли ты выполняешь. На курсах у меня появились новые друзья. Некоторые девочки тогда только приехали в страну, и для них вообще все было новым и непонятным. А я, естественно, знала иврит, и месяцы еврейского календаря, например, так что чем-то уже могла им помочь. Я и сейчас продолжаю учиться. Есть одна женщина, с которой мы вместе занимаемся, что называется, “бе-хеврута”. Мы познакомились в синагоге в Петах-Тикве. Сейчас мы вместе учим книгу Шемот.”

Как восприняла мама ваше обращение к религии?

“Абсолютно нормально. Мы до сих пор живем вместе, и у нас на кухне и две раковины, и мы соблюдаем кашрут. И многие мои друзья, нерелигиозные люди, с пониманием отнеслись к моему выбору. Не звонят теперь по субботам.”

Читайте также


Программа предназначена для граждан Израиля и имеющих вид на жительство

Курс предназначен для граждан и постоянных жителей Израиля
NATIV Magazine
NATIV Magazine
NATIV Magazine