”Пройти раввинский суд с первого раза мне не удалось“

sergey500
(Фото: Эдуард Капров)

Сергей Столбов, 24 года, родился в России, приехал в Израиль в 1998 году. Студент, живет в Нетании, выпускник армейского курса “Натив”.

В результате из этого вышла книга. История солдата, который во время службы от начала до конца проходит процесс перехода в еврейство – гиюр. “Я не смогу сосчитать, сколько раз меня спрашивали, как это – пройти гиюр, – объясняет Сергей. – На этот вопрос не ответишь за 10 минут. Поэтому я решил ответить на него на 240 страницах этой книги. Она отслеживает мой путь этап за этапом: что я чувствовал, что думал, как менялись мои воззрения”.

Давай начнем с начала. Где ты родился?

“Я родился в 1992 году в Иркутске, в Сибири. Моя мама христианка, и папа тоже, но его отец, мой дед – из абсолютно еврейской семьи. Они с бабушкой жили в другом городе, и мы иногда к ним ездили. А когда мне было шесть лет, папа поехал к моему старшему брату, который уже жил в Нетании. Ему очень понравился Израиль, и вскоре он взял всех нас в гости к брату. Тогда мама тоже влюбилась в эту страну, и они решили окончательно: мы переезжаем.

Этим же летом семья Столбовых приехала в Израиль на постоянное место жительства. “Была середина августа и через две недели я уже пошел в первый класс, не зная ни слова на иврите. Меня, не умеющего плавать, бросили в воду. Было трудно, были проблемы в общении, но через полтора года я уже свободно говорил на иврите. И потихоньку знакомился с местной жизнью. Помню, первый раз попробовал фалафель, и мне очень понравилось. Я сразу полюбил уличные киоски, где люди сидят и едят – в Сибири такое не принято. Вообще, я обожаю местную кухню. Открытая атмосфера Израиля повлияла и на меня, и на родителей. Если разобраться в моих пристрастиях – я абсолютный израильтянин. Музыка, например. Я очень люблю средиземноморскую музыку”.

Помнишь момент, когда ты понял это?

“Да, однажды мы пошли с родителями играть в боулинг, и там я услышал песню Коби Переца “Бальбели ото”. Я понял ее слова и сразу почувствовал, что эта израильская, восточная мелодия – моя. В Сибири поют длинные песни, в которых музыка как будто только сопровождает слова. Там певцы не столько поют, сколько рассказывают. А в Израиле певцы и берут высокие ноты, и издают трели. Я сейчас учусь, чтобы стать профессиональным музыкантом, и мне, конечно, очень любопытно, как израильская музыка может взаимодействовать с русской”.

Интерес к еврейству пробудился у Сергея в армии. “Как-то раз на курсе молодого бойца меня попросили дополнить миньян, чтобы помолиться. Мне сказали, что это благое дело, и я согласился. Но у входа в синагогу кто-то спросил: “Секунду, ты еврей?” Я не знал, что ответить. Потом я все-таки сказал, что моя мама – не еврейка. И только когда мне сказали: “Извини, ты не еврей, ты не можешь дополнить миньян”, я все понял”.

Ты сразу же пошел на курс гиюра?

“Нет. Я каждый раз откладывал это. Только когда я начал встречаться с девушкой, и ее семья отвергла меня, и мы расстались, я понял, что нельзя дальше тянуть. И записался на армейский курс “Натив”.

И как там тебе было?

“Я пришел на курс с четкой целью. Я пришел не для того, чтобы проверить какие-то сомнения. У меня была, что называется, избыточная мотивация. Учеба доставила мне огромное удовольствие. Я узнал много нового – что такое шаббат, кашрут, понял, зачем произносят благословения. Больше всего меня беспокоил вопрос, как соблюдать субботу, все запреты, но семья, сопровождавшая меня в процессе гиюра, очень мне помогла. Это прекрасные люди, они помогли мне увидеть все достоинства шаббата. Отец семейства взял меня с собой в синагогу, мы прочитали все молитвы, а потом вернулись домой, есть храйме”.

Были и трудные моменты?

“Первая встреча с представителем раввинского суда оказалась непростой. Он сказал, что уровень моих знаний очень низкий, и что мне будет трудно убедить раввинов. С одной стороны, это поколебало мою веру в себя, но с другой – подтолкнуло к продолжению процесса. Это был очень серьезный момент. Хорошо, что во время семинаров на курсе “Натив” мне не раз пришлось выступать в роли кантора в синагоге. Это помогло мне обрести дополнительную веру в себя”.

И принесло соответствующие результаты?

“Не сразу. Пройти раввинский суд с первого раза мне не удалось. Это было обидно, на какое-то время это даже пригасило мою страсть, но, оглядываясь назад, скажу, что я всему рад. Я думаю, что радость, которую я испытал, пройдя раввинский суд со второго раза, связана с теми трудностями и той депрессией, которые мне пришлось преодолеть. Это был очень мощный момент”.

Сегодня Сергей делится своим опытом с нынешними слушателями курса “Натив”. Он участвует в “круглом столе” проходящих гиюр. “Однажды, когда я сидел за этим столом как солдат, к нам пришел учащийся йешивы, в кипе и с цицит. Это напрягло нас всех. Важно, чтобы солдаты видели, сколь разные люди проходят гиюр. Я представляю некую середину – я соблюдаю заповеди, но не ношу кипу. Я разговариваю с ребятами на равных и пытаюсь объяснить им, что гиюр – это не только черное или белое. Никто не может их судить, и они могут хранить верность собственной правде”.

А вскоре выйдет в свет твоя книга…

“Я думаю, она будет интересна многим солдатам, которые учатся сейчас на курсе “Натив”. Мы начнем распространять книгу в электронном виде, в Интернете, а потом уже обратимся в магазины. Я назвал свою книгу “Сегев” – это еврейское имя, которое я выбрал себе при прохождении гиюра. Сегев – это значит нечто возвышенное, величественное, великолепное. Это то, что наполняло меня во время этого процесса. Большинство знакомых по-прежнему зовут меня Сергеем, но я откликаюсь на оба имени”.

Читайте также


Программа предназначена для граждан Израиля и имеющих вид на жительство

Курс предназначен для граждан и постоянных жителей Израиля
NATIV Magazine
NATIV Magazine
NATIV Magazine